Sortowanie
Źródło opisu
Legimi
(11)
Forma i typ
E-booki
(11)
Autor
Abdelmoumen Mélika
(1)
Aronica Claire
(1)
Baumgartner Thomas
(1)
Bitouzet Alexandra
(1)
Campagne Jean-Pierre
(1)
Fruchart Isabelle
(1)
Lahbil Naima
(1)
Parent Denis
(1)
Rivayran Fabienne
(1)
Santuary Alexis
(1)
Solamens Dominique
(1)
Rok wydania
2010 - 2019
(11)
Kraj wydania
Polska
(11)
Język
polski
(11)
11 wyników Filtruj
E-book
W koszyku
Dans ce récit à deux voix, le drame effleure à chaque page avant de s'abattre, implacable.
Adèle a 13 ans quand elle arrive dans le collège où enseigne Lee. Un drame va les lier pour toujours.
Un scénario trash dans un style littéraire bicéphale, où Amérique et Europe se rejoignent.
EXTRAIT
Adèle
Nous roulions. Dans mon souvenir, nous traversions un de ces paysages américains avec ciel bleu pur sans le moindre nuage, lumière mordorée. (C’est impossible. Je le sais aujourd’hui, nous étions en France. J’avais cinq ou six ans, et déjà beaucoup trop d’imagination.)
Partout jusqu’à un mètre au-dessus du sol une sorte de poussière rouge voletait, tourbillonnait. Corneilles perchées sur les poteaux électriques et sur les fils. Boules de brindilles et de branchages roulant gracieusement au sol, poussées par le vent. Il ne manquait que Bip Bip et Vil Coyote pour que le paysage se confonde parfaitement avec celui de mon dessin animé préféré.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
Personnages bien campés, psychologie maîtrisée, sens de la narration et du suspense, phrases alternant descriptions, analyses et formules choc, style s’adaptant dans l’alternance des points de vue de la jeune femme et du professeur, Adèle et Lee est une belle réussite. - Blog ePagine
À PROPOS DE L'AUTEUR
Mélikah Abdelmoumen est née en 1972 au Québec et vit depuis 2005 à Lyon.
Adèle et Lee est son premier ouvrage publié en France, après plusieurs romans remarqués au Canada dont Les Désastrées (VLB).
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Trinité / Claire Aronica. - [miejsce nieznane] : Emoticourt : Legimi, 2018.
Comment devenir père ou mère ?
Trinité, comme son nom l'indique, est un triptyque : le premier tableau figure un homme qui ne veut/peut pas devenir père ; le deuxième présente une femme qui s'envisage mère comme on prévoit une carrière; le troisième dessine les affres d'une maman bouleversée par sa responsabilité.
Comme une comédie contemporaine, Trinité évoque le désir de maternité non partagé et les chantages, mises à l’épreuve et autres lâchetés qui minent le couple, révélant fêlures et contradictions.
Trois portraits justes et acides sur les affres de la maternité et de la paternité.
EXTRAIT
- Quoi ? Mais tu es folle ! Tu n'es pas en train de me dire que tu veux un enfant d'Abel juste dans l'éventualité où il te quitte, pour avoir un souvenir de lui ?
Nola arbore un sourire d'amusement confus.
- Mais si. Pourquoi pas ?
- Mais Nola, enfin, tu es complètement inconsciente !
À PROPOS DE L'AUTEUR
Claire Aronica est née à Dijon en 1977. Enseignante et chercheuse en littérature à Lyon, elle prépare actuellement une thèse de doctorat sur Corneille et le personnage du héros dans le théâtre du XVIIe siècle. Elle est par ailleurs l’auteur de deux romans, parus aux éditions de l’Armançon, ainsi que de plusieurs articles et nouvelles. Son troisième roman est actuellement en cours d’écriture.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Sans brutalité, ce récit à la première personne coule, s'insinue et nous transperce.
Je suis une pute chinoise à Belleville à Paris en France.
Je suis une prostituée mais ils disent une pute chinoise c'est comme ça qu'ils parlent de moi je les entends ils ne savent pas que je les comprends mais je les ai compris quasiment dès le premier jour où je suis arrivée à Belleville.
Véritable mécanique de la pensée, l’écriture de Thomas Baumgartner nous entraîne dans les pas et dans la peau de cette « marcheuse » anonyme.
EXTRAIT
Je ne suis pas le cliché de la pute non je n’ai pas un gamin qui m’attend chez une nourrice du côté de Canton et que je rêve de récupérer une fois que j’aurai assez de fric et que je ne récupérerai jamais parce que je n’aurai jamais assez de fric parce qu’à 30 euros la passe et même en étant tous les mois l’employée du mois on ne fait pas fortune sur le trottoir non les marcheuses ne gagnent rien à marcher je ne suis pas le cliché de la pute je suis juste une pute chinoise boulevard de Belleville Paris France.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Thomas Baumgartner est journaliste et producteur à France Culture (Les Passagers de la nuit, L’Atelier du son, Supersonic...).
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Ultra black / Alexandra Bitouzet. - [miejsce nieznane] : Emoticourt : Legimi, 2018.
Après Crash test, un premier recueil percutant, Alexandra Bitouzet nous propose Ultra black, six nouvelles plus noires que noires
Il est en train de dormir à côté de moi. Il transpire et je déteste ça. Les draps sont humides. Je n’aime ni l’odeur de sa peau, ni la moiteur de ses mains, ni le timbre de sa voix. Je n’aime pas ce qu’il est et pressens déjà ce qu’il va devenir. Je n’aime pas sa façon de me faire l’amour ni de me dire son amour. Ses gestes sont maladroits et ses baisers malhabiles. Il m’agace avec ses mièvreries et ses mots tendres qui sonnent déjà faux. Je ne l’aime pas et je le sais, mais je vais l’épouser.
La Virginie Despentes de l'Yonne allume le côté obscur de nos vies minuscules.
EXTRAIT DE LA PAULA
Elle contemple le mur qu’elle vient de monter. Toute seule, une à une, elle a posé ses parpaings. Elle a fait le béton, elle a coulé une dalle. Elle s’est assise en face et l’a admiré. Elle a allumé une cigarette et a tiré trois lattes, s’est ouvert une bière qu’elle a bue au goulot. Elle a roté si fort que le chat s’est cassé. « Un
vrai bonhomme » aurait dit Jacky. Jacky, c’était son homme, mais il a fait comme le chat – c’est ce que murmurent les voisins. Les voisins se marrent bien, ça leur fait de quoi parler. Dans les villages, c’est comme ça, faut pas s’attendre à autre chose. Mais Paula, elle s’en fout, elle continue sa vie.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
Je ne sais pas si [Alexandra Bitouzet] a un rapport particulier au soleil ou à la lune ou à la terre mais au souffle, oui, à la vitesse, oui, à la respiration, oui. Elle a compris qu'à l'origine de toute littérature, il y a un cri, qu'il soit muet ou pas, qu'il soit explosif ou d'étouffement. Un cri qu'on développe sans fin, ce cri que je souhaite à Alexandra de développer encore longtemps. - Olivier Steiner, Huffington post
À PROPOS DE L'AUTEUR
« Je suis née en 1980. Ce qui me paraît important, dans la vie, ce sont mes enfants, Léopold et Élisa. C'est sans doute pour eux que j'écris parce que je pense que c'est ce que l'on peut laisser de plus important à un enfant, plus qu'une baraque ou une forêt de chênes. Des mots qui resteront. Je travaille souvent avec ma sœur jumelle, Lili. Elle peint et j'écris des petits textes pour ses toiles. L'avoir est une chance pour moi. J'écris et je lis depuis toujours, mais ça c'est bateau. Le souci, c'est que ce qu'il faudrait dire de moi, j'ai pas vraiment envie que ça se sache... »
Alexandra Bitouzet vit dans l’Yonne et écrit aux côtés de sa sœur jumelle Lili, artiste peintre.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Voyage au bout de Kinshasa, dans l'Afrique des Afriques
Une déclaration d’amour au «Kongo» méconnu et à sa capitale, Kin, la ville du président-roi qui confisque, des filles tatouées jusqu’au vagin et des shegues, petits princes abandonnés des rues balafrées. Kin, qui pleure et danse à la fois. Kin qui étreint, étourdit, envoûte.
De ces carnets surgissent personnages, paysages, conversations, des plus cocasses aux plus tragiques.
EXTRAIT
Tu savais que la perspective de partir au Kongo te réveillerait la nuit. Plusieurs fois. Tu te lèves, tu vas pisser, tu bois de l’eau. Cinq, six fois par nuit. Avant le départ, le grand départ dans la gueule du fauve, sur les ailes pelucheuses des papillons. Ces jours-ci, ces nuits-ci, tu penses plutôt au fauve. Dans l’un des pays les plus miséreux au monde, l’un des plus peuplés.
Un pays convulsif.
Tu pourrais l’inventer comme cadre d’un roman.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Passionné par l'Afrique, qu'il a longuement sillonnée pour l'Agence France Presse, Jean-Pierre Campagne a vécu plus d'un an à Kinshasa, une ville bouillante et tourbillonnante où « même les casseroles dansent la rumba, sur les plaques électriques ».
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
En 23 sous-thèmes, l'auteur questionne le rapport à l'accouchement dans la littérature
Lorsque j’étais enceinte, certes influencée par mon histoire familiale, accouchement signifiait drame. Et quand je me suis demandée ce que les livres m’avaient appris sur le sujet, je me suis retrouvée face au trou noir. Un seul récit est remonté à ma mémoire, de Zola, mais il était flou. En le relisant, j’ai compris pourquoi je l’avais occulté : il était effroyable.
Comment l’enfantement est-il raconté dans les romans ? Quelle empreinte cela laisse-t-il ?
Avec Mise au monde, Isabelle Fruchart explore en 100 livres le récit de naissance et sa grammaire.
EXTRAIT
En 1655, Claude Quillet, médecin-accoucheur, rédige à l’attention des matrones un poème, La Callipédie, sur l’art de retourner l’enfant dans la matrice. Ainsi la Maria, « vieille matrone sèche aux gestes vifs » du cœur cousu, dont Carole Martinez dit qu’elle « suivait la maturation des ventres comme on étudie l’avancement des fruits et parvenait en les touchant à retourner les enfants qui se présentaient mal ou à sentir ceux qui vivaient peu ».
Mais en 1884, dans La joie de vivre, Zola nous fait comprendre que les temps ont changé : il y a eu trop d’accidents. Et au lieu de former les sages-femmes, on leur a interdit la pratique, les obligeant à attendre l’arrivée du médecin.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
Ce qu’Isabelle Fruchart propose, c’est une formidable recension de la façon dont la naissance est traitée en littérature. Un petit précis dont les pages donnent envie d’en ouvrir d’autres – celles d’à peu près tous les ouvrages cités. - Blog Sophie lit
À PROPOS DE L'AUTEUR
Née à Paris, Isabelle Fruchart s'est formée à la musique (en famille), ainsi qu'à la danse et au théâtre.
Après un DEA de lettres modernes consacré à Paul Claudel, elle a choisi la scène. Elle a joué, depuis 1996, au sein de la compagnie Opaline, en solo –notamment à travers son personnage Divine Devine qui pratique la magie mentale – et sous la direction, entre autres, d'Antoine Campo, Sophie Akrich, Hélène Cinque, Serge Noyelle.
En parallèle, elle a écrit et co-écrit des spectacles. Journal de ma nouvelle oreille est sa deuxième pièce.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Forma i typ
À travers trois nouvelles, l'auteur nous entraîne dans le cœur historique de la ville marocaine
Il ne sait plus quand avaient démarré les rumeurs sur le mauvais œil de la ruine, il arrivait malheur à tous ceux qui l’approchaient de trop près. On parlait des héritiers de la ruine, dispersés dans la ville, errant, hébétés, inconscients de la valeur de leur patrimoine.
Dans une langue épicée, gourmande, enluminée, Naima Lahbil Tagemouati nous conduit à travers la médina de Fès, dont elle connaît si bien les méandres et les secrets enfouis.
EXTRAIT
Si tu récoltes beaucoup de signatures, on pourra traiter ta demande, lui avait dit la secrétaire de la mairie. C’est quoi beaucoup ? Elle avait haussé les épaules en s’adressant au suivant dans la file et en lui tendant le formulaire. Le jour même, Youssef est allé au cybercafé pour le taper et l’imprimer. Il l’a rangé dans une chemise rose, presque neuve. Youssef habite derb* Lakouas, dans une maison de taille moyenne qu’il partage avec ses parents et un autre couple de colocataires, actuellement en pèlerinage à la Mecque. Il est né là. Il a grandi devant cette ruine, au bout de son derb.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Naima Lahbil Tagemouati vit à Fès, au Maroc. Elle a publié plusieurs essais, dont Dialogue en médina (éd. Le Fennec, Casablanca, 2001), destiné au grand public. Son premier roman, La liste, s’inspirait de son expérience de socio-économiste, qui l’a conduite dans les bidonvilles. Publié en 2014 au Maroc (éd. Le Fennec) puis en 2015 en France (éd. Naïve livres), il a été distingué par le prix littéraire Sofitel Tour Blanche.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Retour de flamme / Denis Parent. - [miejsce nieznane] : Emoticourt : Legimi, 2018.
Forma i typ
Soudain, c'est la fin. Qu'a-t-il fait de sa vie ? Rien. Mais il se souvient...
L’immense quadriréacteur n’était plus qu’un point d’argent dans la brume quand Angelika entraîna le gentil Horzt dont la bouche était si tiède loin dans le champ de maïs. Quand on avait dix ans on y jouait à cache-cache jusqu’après le crépuscule, ignorant le cri des mères. À douze ans on venait y cloper en clandestin, plus tard on y flirtait, défiant le paysan qui patrouillait sur un panzer Massey Ferguson déchargeant indifféremment le gros sel de son fusil sur les corneilles, les galopins et les amants.
Retour de flamme, un conte de Denis Parent tout en images mentales, sonores et odorantes.
EXTRAIT
À Dieu qui lui demandait ce qu’il avait fait de toute sa saloperie de vie, Horzt ne répondit pas. En vérité il ne savait pas par quoi commencer.
Les femmes peut-être ? Mais c’était un chapitre trop vaste pour être abordé à la sauvette. Le pognon ? Ma foi, il avait eu ce qu’il fallait, parfois trop, parfois rien à crever, après tout rien qui mérite d’épiloguer. La gloire ? Pas grand’chose à signaler de ce côté-là. Saluez l’anonyme. Alors quoi ? Et d’abord à quoi ça pense un Dieu ? Qu’est-ce que ça veut ? Qu’est-ce que ça me veut ? Un bilan moral ? Il avait beau chercher, il se voyait pas pire qu’un autre Horzt. Là encore il avait eu sa part de tout comme victime et puis comme bourreau. Ignominie et trahison, mensonges et veuleries, indifférence surtout...

À PROPOS DE L'AUTEUR
Denis Parent est né à Cambrai et a grandi à Paris. Aujourd'hui, il vit à Ajaccio.
Au cours de sa longue carrière, il a eu le bonheur de créer des radios (dites "libres"), un journal ( Studio Magazine, avec quelques autres), une chaîne de télévision (Cinécinéma, avec quelques autres), puis il est devenu cinéaste.
Il a réalisé plusieurs courts métrages, quelques documentaires, et un long métrage Rien que du bonheur (2003). Il a écrit trois pièces de théâtre, dont une, Jude, a été publiée aux Éditions de Venise. Les deux autres, Only you et L'amour du maillot, sont en voie d'adaptation cinématographique.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Ici, on aime / Fabienne Rivayran. - [miejsce nieznane] : Emoticourt : Legimi, 2018.
L'ineffable de nos émotions enfin mis à nu
Il a voulu qu'on aille marcher au bord de l'eau. Tu vois ça ? Dans le sable, les chaussures à la main. Lui, il avait enlevé ses chaussettes, roulées en boule dans ses mocassins. On dit mocassins, non ? Il n'y avait pas de lacets. Des pompes, quoi ! Des pompes de vieux. De toutes façons, il est vieux. Tu peux fumer. Ouvre la fenêtre. J'ai fini par enlever mes baskets et mes chaussettes. Avant, on a mangé dans un petit restaurant, près du marché. Partout dans la rue des gens avec des paniers. Juste en face du marché. Le nom du restaurant, c'est un prénom. Pierre, Paul ou Jean peut-être. Au bar, une tapée de types bruns et trapus, ça rigolait fort, certains parlaient en espagnol. À table, des couples, des vieux surtout, et nous. Remarque, on faisait un couple, nous aussi.
Un recueil de nouvelles de Fabienne Rivayran où l'on se rencontre, se raconte, se touche, se désire, se rejoint et s'abandonne.
EXTRAIT DE UNE VIE NEUVE
Dans la chambre rayée de soleil, c’est à peine si les meubles ont entendu les mots. La bouche de la femme est à quelques millimètres de la bouche de l’homme. Leurs ventres se touchent, et leurs cuisses, et leurs mains, nouées depuis hier soir, depuis qu’ils sont arrivés dans le petit studio.
Ils se sont rencontrés chez Gino, à cent mètres, un bar brillant comme un phare dans la nuit. Parce qu’il y a de la lumière, de la musique un peu forte, de larges fenêtres qui montrent une petite foule joyeuse, on entre facilement chez Gino.
CE QU'EN PENSE LA CRITIQUE
Avec une profonde justesse, Fabienne Rivayran nous parle de rencontres, de frôlements, de cet envers de soi face aux autres qui jamais n'ose se formuler. - Blog L'ivre de lire
Dans ce deuxième recueil, Fabienne réussit avec brio à planter des univers au cœur de nouvelles revisitant le thème de l’amour. [...] Chacune de ces six tranches de vies dessine en quelques touches, en quelques phrases, parfois en quelques mots, des personnages et une intrigue. De la douceur à la violence brute, Fabienne sait réellement raconter des histoires et camper des ambiances.
À PROPOS DE L'AUTEUR
« Je suis née et je vis dans le Sud-Ouest. J’écris des histoires pour fragmenter le monde en mots abordables. »
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Carnaval / Alexis Santuary. - [miejsce nieznane] : Emoticourt : Legimi, 2018.
Dans un style explosif teinté d’un comique rageur, un premier recueil de nouvelles où réalité et fantasmes se rejoignent.
Que faire lorsque Dieu lui-même monte une machination contre vous ? Quel événement prodigieux s’est-il produit le jeudi 13 avril ? Pourquoi Charles Bronson se trouve-t-il invoqué à Notre-Dame de Paris ?
Les amateurs de l’humour féroce des Monthy Python vont se régaler !
EXTRAIT
Il y a trois semaines. Un jeudi matin, pour être précis. Je venais de me laver, euh non, lever, pardon, j’étais encore plus fatigué que la veille, avant de me coucher. J’avais dormi d’un sommeil fiévreux, le genre qui vous crève plus qu’autre chose. En clair j’étais lessivé, je serais bien allé me recoucher. Mais il faut partir au travail pour gagner le pain de chaque jour, hein...
Je me dis que la journée va être longue, très longue. Je me dis que mon emploi me fait suer, que mes patrons sont vraiment une bande de sales rats d’exploiteurs, que ma femme vieillit et enlaidit à vue de nez, que le temps passe bien vite tout de même... Qu’elle aurait pu se moucher au lieu de renifler toute la nuit.
À PROPOS DE L'AUTEUR
Alexis Santuary est né en 1979 et vit à Paris. Il a fait des études de lettres et travaille dans le milieu journalistique. Avec les droits d’auteur de Carnaval, il compte s’offrir un domaine viticole en Toscane dans le Val d’Orcia et une Chevrolet Corvette C2 « Sting Ray » modèle 1967, avant de publier Carnaval 2, un spin-off centré sur la vie érotique de Michel Tapin qui s’insérera de manière ingénieuse dans une ellipse narrative de La Route des Flandres de Claude Simon.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Conte cruel hilarant, histoire triste, épopée guerrière et hymne à l'amour conjugal se succèdent dans ce recueil inédit
C’est à ce moment que j’ai compris, que j’ai su que j’avais perdu la guerre.
Je me suis levé, chancelant, fébrile, prêt à signer l'Armistice sur n'importe quel papier, au bas de n'importe quel parchemin.
L'Armistice. La Paix des Braves.
Alors j'ai déposé les armes, calmement, sur la table basse du salon.
Un hommage ubuesque à Alfred Jarry !
EXTRAIT
Vendredi 31 décembre, Palais de l’élysée
19 h 54
- L’antenne dans 6 minutes, Monsieur le Président !
- Où sont les caméras ?
- Juste en face de vous, Monsieur le Président ! La 1 et la 2 ! Tout a été réglé avec votre doublure lumière, Monsieur le Président !
- Tout est en ordre, alors ?
- Tout est en ordre, Monsieur le Président !
À PROPOS DE L'AUTEUR
Chanteur, comédien, auteur et metteur en scène, il écrit des chansons, des pièces de théâtre et des nouvelles, dont certaines ont été primées : Dernières recommandations (Prix Médiathèque J. Lanzmann, Loches, 2007); Dans la chambre (Prix Plumes d'Azur, Carqueiranne, 2008); L'enterrement (Prix Jules Vallès, Editions du Roure, 2009) ; Pour Emma (Prix Eclats de Lire, Loches, 2009) ; Je suis là, assise, et j'attends (Prix Albertine Sarrazin, Valflaunès, 2012).
Tous les textes du recueil Je crois bien que j'ai perdu la guerre sont inédits.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej